- passo
- I м.
1) шаг (движение)
fare un passo — сделать шаг
••a ogni passo — на каждом шагу
fare due [quattro] passi — пройтись, прогуляться
muovere i primi passi — делать первые шаги
2) шаг, расстояниеha l'ufficio a due passi da casa — у него работа в двух шагах от дома
••essere a un passo dalla vittoria — быть в шаге от победы
3) походка, шагpasso cadenzato — мерный шаг
passo di parata — парадный шаг
••segnare il passo — топтаться на месте
stare al passo con i tempi — идти в ногу со временем
4) след (ног)si vedevano i passi sul terreno — на земле были видны следы шагов
5) скорость, ритм, шагa passo d'uomo — со скоростью пешехода
affrettare [allungare] il passo — ускорить шаг
6) шаг (в танце), паpasso di valzer — па вальса
7) шаг, действиеpasso diplomatico — демарш
un passo pericoloso — рискованный шаг
8) место, отрывок (из книги и т.п.)commentare un passo di Dante — комментировать отрывок из Данте
9) шагpasso di una vite — шаг винта
10) формат (плёнки)II м.film a passo ridotto — плёнка узкого формата
1) проход; проездbloccare il passo — заблокировать проход
cedere il passo — дать дорогу, пропустить вперёд
2) перевалIIIзасушенный, сушёныйuva passa — изюм
* * *1. нареч.1) общ. па (в танцах)2) тех. колёсная база (у погрузчиков)2. сущ.1) общ. проход, отрывок 2, перевал, шаг, проезд, выдержка (из книги)2) устар. шаг (мера длины)
Итальяно-русский универсальный словарь. 2013.