passo

passo
I м.
1) шаг (движение)

fare un passo — сделать шаг

••

a ogni passo — на каждом шагу

fare due [quattro] passi — пройтись, прогуляться

muovere i primi passi — делать первые шаги

2) шаг, расстояние

ha l'ufficio a due passi da casa — у него работа в двух шагах от дома

••

essere a un passo dalla vittoria — быть в шаге от победы

3) походка, шаг

passo cadenzato — мерный шаг

passo di parata — парадный шаг

••

segnare il passo — топтаться на месте

stare al passo con i tempi — идти в ногу со временем

4) след (ног)

si vedevano i passi sul terreno — на земле были видны следы шагов

5) скорость, ритм, шаг

a passo d'uomo — со скоростью пешехода

affrettare [allungare] il passo — ускорить шаг

6) шаг (в танце), па

passo di valzer — па вальса

7) шаг, действие

passo diplomatico — демарш

un passo pericoloso — рискованный шаг

8) место, отрывок (из книги и т.п.)

commentare un passo di Dante — комментировать отрывок из Данте

9) шаг

passo di una vite — шаг винта

10) формат (плёнки)

film a passo ridotto — плёнка узкого формата

II м.
1) проход; проезд

bloccare il passo — заблокировать проход

cedere il passo — дать дорогу, пропустить вперёд

2) перевал
III
засушенный, сушёный

uva passa — изюм

* * *
1. нареч.
1) общ. па (в танцах)
2) тех. колёсная база (у погрузчиков)
2. сущ.
1) общ. проход, отрывок 2, перевал, шаг, проезд, выдержка (из книги)
2) устар. шаг (мера длины)

Итальяно-русский универсальный словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "passo" в других словарях:

  • passo (1) — {{hw}}{{passo (1)}{{/hw}}agg. Appassito: uva passa. ETIMOLOGIA: dal lat. passus, part. pass. di pandere ‘stendere (al sole per asciugare)’. passo (2) {{hw}}{{passo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Ognuno dei movimenti che l uomo o gli animali compiono, con gli …   Enciclopedia di italiano

  • passo — adj. Que secou ao sol ou a que se retirou umidade (ex.: figos passos, uvas passas). = PASSADO, SECO   ‣ Etimologia: latim passus, a, um, particípio passado de pando, ere, estender, abrir, mostrar, expor ao sol   • Confrontar: paço. passo adj.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Passó — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Passo — oder Schritt war ein altes Längenmaß in Italien, Spanien und Portugal. In Lissabon nannte man den geometrischen Schritt Passo geometrico. Dieser hatte 1,65 Meter und glich 7 ½ Palmos In Neapel war 1/7 Passo ein Palmo. Das Längenmaß Passo war vom… …   Deutsch Wikipedia

  • Passô — Saltar a navegación, búsqueda Passô Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • Passô — is a Portuguese hamlet located in the parish of Terroso, Póvoa de Varzim …   Wikipedia

  • Passo [1] — Passo (ital.), Schritt, als Maß …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passo [2] — Passo, Fluß im mexicanischen Staate Veracruz, auf der Meerenge von Tehuantepec, fällt in den Mexicanischen Meerbusen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passo — Passo, ital., Schritt …   Herders Conversations-Lexikon

  • passo — 1pàs·so s.m. FO 1a. ciascuno dei movimenti compiuti dagli arti inferiori nella deambulazione: muoversi con passi veloci | distanza che si può coprire con un passo: questa stanza misura sei passi 1b. orma che un piede, una zampa lascia nel terreno …   Dizionario italiano

  • passo — passo1 agg. [lat. passus, part. pass. di pandĕre stendere ; quindi steso a seccare, ad appassire ]. [che è stato fatto seccare: uva p. ] ▶◀ appassito, passito, secco.   passo2 s.m. [lat. passus us, der. di pandĕre aprire, stendere ; in origine,… …   Enciclopedia Italiana


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»